К Колоссянам 2:17


Варианты перевода
Синодальный
это есть тень будущего, а тело - во Христе.
Современный
- ведь это всё только тень грядущего, а настоящее принадлежит Христу.
РБО. Радостная весть
Это лишь тень того, что должно было прийти, реальность же — во Христе!
I. Oгієнка
бо це тінь майбутнього, а тіло Христове.
King James
Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ.
American Standart
which are a shadow of the things to come; but the body is Christ's.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
это есть тень будущего , а тело-во Христе.






Параллельные места